Итак, мы присутствуем на съёмках второго сезона "Дневников" вместе с Йеном Сомерхолдером ака зловещий Дэймон Сальваторе. Z: Можно уверенно заявить, что ты в конце сезона... Йен: ...В уязвимом, нелепом, отвратительном положении Z: Именно. Так тебе по душе, что Дэймон стал уязвимым? Йен: Нет, слишком по-стефановски. Для Дэймона это нелегко. Помню, как пошёл к Маркосу Сьеге, так как у меня было столько непоняток с этой сценой на крыльце. Целовать Кэтрин совсем нетрудно, быть ранимым - вот главная трудность, настолько это идёт вразрез с тем, каким я привык видеть Дэймона. Да, он очень уязвим, это так странно. Причем уязвим буквально на протяжении всей сцены. Здорово было. Z: Когда Дэймон узнает, кого поцеловал, как он отреагирует? Йен: Вряд ли это его осчастливит. Скорее, причинит боль. А когда Дэймон несчастлив и страдает, дерьмо случается. Z: Всвязи со смертью мэра Локвуда в Мистик Фоллс ожидаются большие перемены в отношении Дэймона и маленького тайного общества охотников на вампиров. Как думаешь, какие? Йен: Знаете, если переспать с шерифом и Кэрол Локвуд, это может многое упростить... Z: И почему ты не среди сценаристов? Йен: На самом деле, я уже там. Мои истории так хороши. Z: Тебе дают отличные строчки, потому что у тебя есть компромат на них. Йен: Да-а, я кое-что знаю и о Кевине, и о Джули... Нет. Знаете, лавирование между самим собой и тем, кого он изображает перед Советом, игра на два лагеря - это единственный способ, что я вижу в плане контролирования и получения информации, позволяющий ему стоять у руля. Z: Мы так и не знаем, останется Кэтрин или быстро исчезнет? Йен: Конечно, она вернулась за Дэймоном. Соскучилась по нему. Поняла, что напортачила и по-настоящему любит Дэймона... В общем, мы разберёмся. Z: Дэймон и Кэтрин? Милая кровожадная семейка. Йен: В точку! Вызовы копов дважды в неделю на разборки с домашним насилием... Перевод: Lemurrr
Внимание! Копирование материала разрешено только с указанием имени переводчика и активной ссылки на наш сайт. |